MANTRAS

 

Rodolfo Domenico Pizzinga

http://www.rdpizzinga.pro.br

 

Mantra de fundo:
Om Asatoma


Fonte:

http://www.plumebleue.ch/pages/discs_pages/TheEssence.htm

 

 

 

 

A N K H

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The Sikhs believe in simple and honest living. Sikhism forbids practice of rituals, superstition and any discrimination based on nationality, race, gender, color, creed, caste, or religion etc.

 

Mool Mantra

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

V

GAYATRI MANTRA

 

 

 


 

 

 

 

SETE SÚPLICAS

 

NOME       REINO       VONTADE       PÃO       DÍVIDAS       TENTAÇÃO       MAL

OM MANI PEME HUNG

 

 


O   QUE   É   A   VERDADE?
    O   QUE   É   A   HUMILDADE?

 

     Um devotado praticante de meditação, depois de poucos anos concentrado em um mantra em particular, havia pensado que conquistara segurança suficiente para começar a ensinar. A humildade do estudante estava longe de ser perfeita, mas os Mestres do mosteiro em que estudava não se preocupavam com isso. Há tempo para se pensar que se é humilde, e tempo para se ser humilde de fato! Há tempo para se pensar que se sabe tudo, e tempo para se saber que nada se sabe! Aqueles que indiscutivelmente são humildes têm a humildade para compreender a presunção de humildade de quem não é humilde e pensa que é.

     Com alguns anos ensinando com sucesso e conhecendo a natureza humana, os mestres do mosteiro deixaram o praticante admitir que não precisava aprender com mais ninguém.

     Foi assim que, certa vez, o praticante ao ouvir falar de um famoso ermitão que vivia nas proximidades, sentiu que a oportunidade era muito atraente para ser desperdiçada.

     O ermitão vivia sozinho em uma ilha no meio de um lago nas proximidades do mosteiro. Por esse motivo, o praticante contratou um barqueiro para atravessá-lo de barco até a ilha. Queria conhecer pessoalmente o velho homem.

     Quando chegou à ilha, o praticante foi muito respeitoso com o velho ermitão, e dele recebeu o mesmo tratamento. Depois de tomarem chá de ervas, o praticante perguntou ao ermitão sobre suas práticas espirituais. O velho homem lhe disse que não se empenhava em nenhuma prática espiritual especial, exceto por um mantra que ele repetia o tempo todo para si mesmo. Quando o velho sábio lhe transmitiu o mantra, o praticante ficou extasiado, porque, simplesmente, o ermitão vinha pronunciando o mesmo mantra que ele. Mas, quando o ermitão emitiu o mantra – conforme vinha fazendo sistematicamente há muitos anos – o praticante ficou estarrecido!

     — O que está errado? — perguntou o ermitão percebendo o mal-estar que causara.

     — Eu não sei o que dizer. Eu temo que o senhor tenha desperdiçado toda a sua vida! O senhor está pronunciando o mantra de forma incorreta! — respondeu o praticante.

     — Oh! Isto é terrível. Como eu deveria dizê-lo? — perguntou o velho eremita.

     O praticante 'ensinou' a pronúncia correta, e o velho ermitão ficou muito agradecido, pedindo para ser deixado a sós para que pudesse começar imediatamente a praticar o mantra com a pronúncia correta. Na travessia de volta, o praticante – agora se sentindo um mestre completo – ficou refletindo sobre o triste destino do velho ermitão.

     Foi muita sorte eu ter vindo. Pelo menos ele terá ainda um pouco de tempo para praticar corretamente antes de morrer — falou o praticante com o barqueiro, que não entendeu aquele comentário. Neste exato momento, o praticante percebeu que o barqueiro estava olhando assustado para um ponto no lago. Virou-se e viu o ermitão perto do barco de pé sobre a água do lago.

     — Com licença, por favor. Eu sinto incomodá-lo. Mas esqueci a pronúncia correta do mantra. Você poderia repeti-la para mim? — falou educadamente o velho eremita.

     — Obviamente o senhor não precisa disso — gaguejou assustadíssimo o praticante. Mas, o velho homem insistiu educadamente em seu pedido. O praticante, demonstrando piedade, repetiu novamente para ele o mantra com a pronúncia presumidamente correta.

       O velho ermitão ficou dizendo o mantra muito cuidadosamente, devagar e repetidamente, enquanto caminhava sobre a superfície da água de volta para sua casa na ilha.

 

MORAL DO CONTO

 

NÃO IMPORTA A PRONÚNCIA. IMPORTAM A INTENÇÃO, A DEDICAÇÃO, O MÉRITO E A HUMILDADE. E NÃO EXISTE UM MANTRA MAIS IMPORTANTE DO QUE OUTRO. IMPORTANTE É AQUELE MANTRA COM O QUAL CADA UM SE HARMONIZA. MAIS IMPORTANTE AINDA É O MANTRA PESSOAL QUE SÓ SERÁ DESCOBERTO NO CORAÇÃO.

 

AUM MANI PADME HUM

OM MANI PEME HUNG

OM MANI PADME HUM

 

 

 

 

SITES CONSULTADOS

 

http://users.bestweb.net/~om/yoga/

http://www.artep.net/kam/om_mani_padme_hum.html

http://www.fengshuigate.com/MasterTen/reading.html

http://www.gurdwaraneworleans.org/

http://www.rachelbellenoit.com/mantra.jpg

http://usuarios.lycos.es/salinasdelsur/fourdescphotos.html

http://www.noguchi.org/images/mantramodel1.jpg

http://yogachola.de/13__Mantra/001__Mantra_Sammlung/008__OM.html

http://www.salves.com.br/om_mani.htm